Débat ouvert sur la traduction du mot "GenoMap"
GenoPro Home  |  Get Started With My Genealogy Tree  |  Buy  |  Login  |  Privacy  |  Search  |  Site Map
 
GenoPro Support Forum
Home        Members    Who's On
Welcome Guest ( Login | Register )
        



Débat ouvert sur la traduction du mot "GenoMap" Expand / Collapse
Author
Message
Post #19172 Posted 9/10/2007 2:29:43 PM


Forum Writer

Forum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum Writer

Group: Customers
Last Login: 1/5/2008 6:44:21 AM
GenoPro Version: 2.0.1.4
Posts: 61, Visits: 68
Bonjour à tous,

je propose de traduire le mot "GenoMap" par "Génogramme".

Même si la version anglaise a fait le choix de GenoMap et pas de Genogram, personnelement je trouverait cela plus intuitif.

Ou alors au moins de passer à "GénoCarte".

QU'en pensez-vous ?

Post #19174 Posted 9/10/2007 3:27:10 PM


Legendary Master

Legendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary Master This user is an important contributor to the translation of GenoPro 

Group: Administrators
Last Login: Today @ 11:11:56 AM
GenoPro Version: 2.0.1.6
Posts: 3,413, Visits: 14,137
Le mot génogramme est un mot générique qui s'applique à un domaine spécifique.  GenoPro fait plus qu'un génogramme, et aussi peut faire seuleument des arbres généalogiques.

GénoCarte est génial!  J'aime vraiment.  Je crois que je vais devoir modifier le code pour créer GénoCarte1, GénoCarte2, GénoCarte3 lors d'un nouveau document.

Post #19177 Posted 9/11/2007 11:33:15 AM


Forum Writer

Forum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum Writer

Group: Customers
Last Login: 1/5/2008 6:44:21 AM
GenoPro Version: 2.0.1.4
Posts: 61, Visits: 68
Heureux que cela vous plaise
Post #19518 Posted 10/16/2007 10:42:35 AM


IT Director GenoPro

IT Director GenoProIT Director GenoProIT Director GenoProIT Director GenoProIT Director GenoProIT Director GenoProIT Director GenoProIT Director GenoPro  

Group: Customers
Last Login: Today @ 12:49:19 PM
GenoPro Version: 2.0.1.6
Posts: 441, Visits: 5,803
Le nom GénoCarte; avec grand G, grand C, l'accent et considéré féminin (une GénoCartes, nouvelle GénoCarte...) est officièlement le mot en français pour GenoMap.

J'ai mise à jour la skin française (Version 800+) pour remplacer tout les instances du mots GénoMap et GenoMap par GénoCarte.


If the facts don't fit the theory, change the facts.
-- Albert Einstein

Jean-Claude Morin
Information Technology Director, GenoPro.
http://www.genopro.com

Post #19965 Posted 11/26/2007 10:56:57 PM


Forum Writer

Forum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum WriterForum Writer

Group: Customers
Last Login: 1/5/2008 6:44:21 AM
GenoPro Version: 2.0.1.4
Posts: 61, Visits: 68
SUper!

Par contre on trouve toujours GenoMap dans les onglets de GP

Post #19966 Posted 11/26/2007 11:24:25 PM


Legendary Master

Legendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary MasterLegendary Master This user is an important contributor to the translation of GenoPro 

Group: Administrators
Last Login: Today @ 11:11:56 AM
GenoPro Version: 2.0.1.6
Posts: 3,413, Visits: 14,137
Serge (11/26/2007)
Par contre on trouve toujours GenoMap dans les onglets de GP

J'ai oublié de modifier le code pour ça.  Il va y avoir une autre mise-à-jour pour GenoPro 2007.

« Prev Topic | Next Topic »


Reading This Topic Expand / Collapse
Active Users: 0 (0 guests, 0 members, 0 anonymous members)
No members currently viewing this topic.
Forum Moderators: GenoProSupport, JcMorin

Permissions Expand / Collapse

All times are GMT -5:00, Time now is 3:06 PM

Copyright 1998-2008 GenoPro. All rights reserved. GenoPro and the GenoPro logo are trademarks.