|
|
Customers FamilyTrees.GenoPro.com GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Tuesday, August 8, 2023
Posts: 69,
Visits: 731
|
Hello all!
I propose to begin deeper localisation of the complex GenoPro (Program-Report-Site).
Right away we have something what the end user has at his own computer and uses in its everyday (weekly, monthly... etc) work or entertainment.
When new user comes to program and intuitively begins to find out how to do easy things - it is possible for him to carry out the task. When something more complicate comes to his way... there's no any localised help in view. I think somebody of the new users abandoned the site and program just because of it.
The main thought is to have Help files/pages translated into Russian language and to have this translation in accordance with translation of the main program with the same terms and phrases.
I would like administrators of the site to give explanations how to translate pages one by one and to create/refresh them on the main GenoPro site.
|
|
|
Customers FamilyTrees.GenoPro.com GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Tuesday, August 8, 2023
Posts: 69,
Visits: 731
|
Hello to Moderators!
May I ask for your help in translation of the help (on this site)?
I need just a couple hints of how to begin and where to get the text for translation.
Thanks
|
|
|
Gamma Moderators Administrators FamilyTrees.GenoPro.com Customers GenoPro version: 3.1.0.0
Last Login: Wednesday, October 7, 2020
Posts: 952,
Visits: 10,075
|
We haven't plan to translate the entire web site in all languages because it's a very very long task, there is more than text there is also hundreds of screenshot.
We currently try to maintain a page that describe a good summary of GenoPro in most popular language. http://www.genopro.com/ru/If you can review, correct this page and post here a updated version of this page that I will gladly replaced.
|
|
|
Customers FamilyTrees.GenoPro.com GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Tuesday, August 8, 2023
Posts: 69,
Visits: 731
|
Hello!
My idea was not to translate of whole bunch of pages, but only of the main explanatory pages for mostly used tasks.
A lot of people comes to website for help when they face a more complicated task. They can't use help because of lack of English or presence unexplained genealogical or technical terms.
I see it as a block of translated pages connected to the main RU page. It should include at least following group of pages"Tutorials" and after that "Help using GenoPro" (second is not obligatory because the program has been already translated and intuitively understandable).
|
|
|
Forum Members GenoPro version: 2.5.3.8
Last Login: Saturday, March 21, 2015
Posts: 14,
Visits: 138
|
OK. If u don't have plans translate site in russian. What u say, if somebody make russian individual site?
|