|
|
Customers Translator GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Friday, March 7, 2025
Posts: 209,
Visits: 1,937
|
I did the catalan translation of the program some years ago....
on the last (fast) 10 years I had no time to work on my genealogy hobby... I hope that this will be changed on the future.
I want to work in your program, and I will asume the task to reply any spanish/catalan query.
this will be ok for you? How can I help?
Jordi-Albert Batalla
|
|
|
Customers FamilyTrees.GenoPro.com GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Saturday, March 23, 2024
Posts: 20,
Visits: 298
|
Hi Joan-Albert, welcome again. Anything you need, you know ... at your disposal, with little time ...
Josep M. Clavera Ortiz
Tags:
|
|
|
Customers Translator GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Monday, January 13, 2025
Posts: 5,
Visits: 68
|
I'm still working with Genopro 2011 in my family projects. As Jordi-Albert said too, some years ago I've made some translations to the catalan language. I'd like to know if you did the translation to the catalan in the new Genopro 2016? If you need some help, I can offer you some collaboration to improve the catalan version.
|
|
|
Customers Translator GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Friday, March 7, 2025
Posts: 209,
Visits: 1,937
|
Estic treballant en la traducció....
pero podriem fer un grup de treball per a ajuntar esforços....
(poseu-me un missatge privat)
|
|
|
Customers FamilyTrees.GenoPro.com GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Saturday, March 23, 2024
Posts: 20,
Visits: 298
|
Hola Joan-Albert:
En una setmana començo vacances i tindré temps disponible.
Ja diràs.
Salutacions,
Josep M.
PD no se o no funciona el missatge privat
Josep M. Clavera Ortiz
|
|
|
Customers Translator GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Monday, January 13, 2025
Posts: 5,
Visits: 68
|
El missatge privat no em funciona, però si voleu podem fer un grup de treball per sumar esforços en la traducció al català
|
|
|
Customers Translator GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Friday, March 7, 2025
Posts: 209,
Visits: 1,937
|
Perfecte.
he creat un compte de correu "genoproCat@...." que es reenvia directament a tots el menbres de la llista. aviat rebràs un email per continuar treballant Jordi-Albert
|
|
|
Forum Members
Last Login: Thursday, August 4, 2022
Posts: 1,
Visits: 2
|
joan.fonollosa (02-Aug-2016)
El missatge privat no em funciona, però si voleu podem fer un grup de treball per sumar esforços en la traducció al català També m'agradaria unir-me al grup de treball per sumar-me a l'esforç per traduir al català. Si us plau, deixa'm que t'acompanyi!
|
|
|
Forum Members
Last Login: Wednesday, April 5, 2023
Posts: 1,
Visits: 2
|
mariahcarey (05-Aug-2022)
joan.fonollosa (02-Aug-2016)
El missatge privat no em funciona, però si voleu podem fer un grup de treball per sumar esforços en la traducció al català També m'agradaria unir-me al grup de treball per sumar-me a l'esforç per traduir al català. Si us plau, deixa'm que t'acompanyi! positive s wordsHo sento per preguntar, però ets un parlant nadiu?
|
|
|
Customers Translator GenoPro version: 3.1.0.1
Last Login: Friday, March 7, 2025
Posts: 209,
Visits: 1,937
|
Si, al grup som, de moment, tots catalans.
Edited: Thursday, April 6, 2023 by
Jordi-Albert
|